한국인이 보는 지도에도 일본해라고 쓰지? 왜못해?
구글의 이중잣대 우연히 외국친구 구글 맵을 검색하다가 봤다. 분명 한국인인 내가 검색하면 동해 인데 외국 친구들 구글맵으로 검색하면 sea of Japan 이다. 똑바로하자 구글아 동해 sea of Japan 을 같이 쓰던지 외교상 어렵다면 눈가리고 아웅하네...당장 고치도록하여라.
Do you write the Sea of Japan on the map that Koreans see? why not?
Google's Double Standard I came across this while searching Google Maps for a foreign friend. Obviously, if I search for it as a Korean, it is the East Sea, but if I search with Google Maps for foreign friends, it is the sea of Japan. Let's get it right, Google, if you use the East Sea sea of Japan together or if it's difficult in diplomacy, blindfolded and screaming... fix it right away.
#구글 #구글맵 #독도 #동해 #대한민국 #김장훈 #서경덕 #이중잣대 #대한민국만세 #일본 #일본기업 #친일 #잘못된 #고쳐라 #지도 #일본해 #애국심 #외교부 #대한민국정부 #청화대 #이슴철 #송일국 #구혜선 #비스트 #노브레인 #Google #Google Map #Dokdo #East Sea #Republic of Korea #Double Standards google
내가 경험한 해외여행
독도 동해 한국 영토 영해다. 구글아!! 구글도 화웨이이라하면 기분이 어때?
728x90
300x250
728x90
반응형